Nauka języka niemieckiego

Wypadek samochodowy – tłumaczenie zdań (Autounfall – Übersetzte die Sätze ins Deutsche!)

  1. Kierowca jechał za szybko i nie zdążył wyhamować przed przejściem dla pieszych.
  2. Samochód potrącił pieszego, który musiał zostać przetransportowany śmigłowcem do szpitala.
  3. Ofierze wypadku nie zagraża niebezpieczeństwo. Skończyło się tylko na kilku niegroźnych obrażeniach.
  4. Ofiara walczy o życie i została sztucznie wprowadzona w stan śpiączki.
  5. Z dotychczas niewyjaśnionej przyczyny samochód wjechał na przeciwny pas ruchu.
  6. Niedoświadczony kierowca samochodu osobowego wpadł w poślizg i uderzył w drzewo.
  7. Kierowca nie zauważył stojącej na poboczu przyczepy.
  8. Kierowca próbował wymusić pierwszeństwo i uderzył w nadjeżdżającą ciężarówkę.
  9. Pasażer zmiażdżonego samochodu musiał być uwalniany przez straż pożarną.
  10. Przyczyną wypadku było najprawdopodobniej zaśnięcie kierowcy za kierownicą.

 

  1. Der Fahrer fuhr zu schnell und schaffte es nicht, vor dem Zebrastreifen zu bremsen.
  2. Das Auto stieß mit einem Passanten zusammen, der mit dem Hubschrauber ins Krankenhaus geliefert werden musste.
  3. Der Verunglückte ist außer Lebensgefahr. Es waren nur einige nicht wirklich ernste Verletzungen.
  4. Das Opfer kämpft ums Leben und wurde ins künstliche Koma versetzt.
  5. Aus bisher ungeklärter Ursache fuhr das Auto in den Gegenverkehr.
  6. Der unerfahrene Fahrer geriet ins Schleudern und fuhr gegen einen Baum.
  7. Der Fahrer übersah den am Randstreifen stehenden Anhänger.
  8. Der Fahrer versuchte die Vorfahrt zu erzwingen und stieß gegen den anfahrenden LKW.
  9. Der Mitfahrer des total geschädigten Autos musste von der Feuerwehr befreit werden.
  10.  Der Unfall war wahrscheinlich durch das Einschlafen des Fahrers am Lenkrad verursacht.

 

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Dodaj komentarz

Powered by sweet Captcha