Nauka języka niemieckiego

U lekarza (Beim Arzt)

- Guten Tag!

– Guten Tag. Was fehlt Ihnen?

– Ich habe Kopfschmerzen und Schnupfen. Gestern Abend hatte ich auch Fieber gehabt.

– Bitte machen Sie den Körper frei. Ich möchte die Lungen untersuchen. Bitte atmen Sie tief! Ja, jetzt machen Sie den Mund weit auf! Sie haben eine Angina. Ich verschreibe Ihnen die Arzneien. Sie werden auch einige Tage zu Hause bleiben müssen. Die Arzneien bitte zweimal täglich nach dem Essen einnehmen. Haben Sie noch Fragen?

– Ja, soll ich im Bett liegen?

– Nein, das ist nicht nötig. Passen Sie nur auf sich auf und schonen Sie sich.

– Danke. Auf Wiedersehen.

– Auf Wiedersehen. Gute Besserung!

 

Jeśli chcesz napisać własny dialog u lekarza po niemiecku, przyda ci się poniższa lista słówek.

Der Arzt stellt fest – lekarz stwierdza

Medikamente verschreiben – przepisać lekarstwa

zweimal täglich – dwa razy dziennie

dreimal täglich – trzy razy dziennie

vor/nach dem Essen – przed/po jedzeniu

krankschreiben – wypisać zwolnienie

Ich bin krankgeschrieben. – Jestem na zwolnieniu lekarskim

Gute Besserung! Szybkiego powrotu do zdrowia

Wie oft muss ich die Tabletten nehmen? Jak często muszę brać tabletki?

Wie lange muss ich die Tabletten nehmen? Jak długo muszę brać tabletki?

Nehmen Sie die Tabletten dreimal täglich!  Proszę brać tabletki trzy razy dziennie

die Salbe – maść

die Spritzen – zastrzyki

die Tropfen – krople

Ich gehe in die Sprechstunde bei Dr. X. – Mam wizytę u doktora X.

plombieren (füllen)- plombować (wypełniać)

den Zahn ziehen – wyrywać ząb

röntgen lassen – prześwietlić

sich die Röntgenaufnahme machen – zrobić prześwietlenie

das Rezept, -e – recepta

den Arzt rufen – wezwać lekarza

untersuchen – badać

der Patient, -en – pacjent

den Patienten untersuchen – badać pacjenta

Was fehlt Ihnen? – Co Pana/Panią boli?

Was fehlt dir? Co cię boli?

Ich fühle mich unwohl. – Nie czuję się dobrze

Ich fühle mich nicht wohl.- Nie czuję się dobrze

Was tut dir weh?- Co cię boli?

Der Kopf tut mir weh.-Boli mnie głowa

Machen Sie den Oberkörper frei! Proszę się rozebrać do połowy

Machen Sie den Mund weit auf! Proszę otworzyć szeroko usta

Kopfschmerzen haben – mieć bóle głowy

Halsschmerzen haben – mieć bóle gardła

der Hals – gardło

die Grippe – grypa

hohes Fieber – wysoka temperatura

die Halsentzündung – zapalenie gardła

die Arznei – lekarstwo

der Sirup gegen Husten – syrop na kaszel

den Sirup nehmen – zażywać syrop

die Tablette,-n – tabletka

der Honig  – miód

Ich nehme die Tabletten ein. Biorę leki

gesund –krank – zdrowy – chory

heilen – leczyć

In die Poliklinik gehen – Iść do przychodni

Wir gehen zum Arzt – Idziemy do lekarza

Sprechstunde haben – przyjmować

erkältet – przeziębiony

der Schnupfen – katar

der Husten – kaszel

der Schmerz,-en – ból

 

Die Kinderkrankheiten – choroby dziecięce

die Masern (pl) – odra

die Röteln – różyczka

der Mumps – świnka

die Windpocken – ospa wietrzna

die Angina  – angina

Das Herz und Lungen sind in Ordnung. Serce i płuca są zdrowe

atmen/nicht atmen – oddychać/ nie oddychać

heiser sein – mieć chrypkę

die Kopfschmerzen – bóle głowy

die Nierenschmerzen – bóle nerek

leiden an + Dat – cierpieć na coś

erkranken an + Dat – zachorować na coś

zum Arzt gehen – iść do lekarza

beim Arzt sein – być u lekarza

untersuchen – badać

gründlich/genau – dokładnie

Welche Beschwerden haben Sie?- Co Pana/Panią boli?

tief atmen – głęboko oddychać

einatmen/ausatmen – wdech/wydech

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (1 vote cast)
U lekarza (Beim Arzt), 5.0 out of 5 based on 1 rating

Nie można dodawać komentarzy.